Unidade Curricular:Código:
Língua Estrangeira -Espanhol-1019LEE1
Ano:Nível:Curso:Créditos:
1LicenciaturaAnálises Clínicas e Saúde Pública3 ects
Período Lectivo:Língua de Instrução:Nº Horas:
Primeiro SemestrePortuguês39
Objectivos de Aprendizagem:
O objectivo da disciplina consiste na aquisição do nível limiar da língua espanhola que se manifesta, essencialmente, na competência comunicativa indispensável para as situações de vida quotidiana adequadas ao domínio social. A competência gramatical há-de permitir o seguimento correcto de ensino da língua e ajudar no contacto com os documentos escritos em espanhol. Sublinha-se a importância de estruturas modais e tácticas para resolver dificuldades pontuais de compreensão ou de expressão. As competências linguísticas devem ser demostradas nos quatro domínios de apreensão da língua: compreensão oral, compreensão escrita, expressão oral e expressão escrita.
Conteúdos Programáticos:
A. Gramática: 1. Frase simple. Categorias (verbo, substantivos, adjectivos, advérbios). Concordância. 2. O substantivo e o adjectivo. Particularidades referentes à flexão em género e número. 3. Os pronomes. 4. O verbo: Flexão I. Verbos regulares. 5. As preposições. Diferenças com a língua portuguesa. 6. As conjunções. Aspectos fonéticos e fonológicos. Correlações com a ortografia.
B. Léxico: 1.campos semânticos :Identificação pessoal; Relações de trabalho e profissões; Estados físicos e anímicos; Ocupação dos tempos libres; Cultura civilização e lazer.
Demonstração da Coerência dos Conteúdos Programáticos com os Objectivos da Unidade Curricular:
Estruturas comunicativas escritas Conteúdos a transmitir sob a forma de aulas presenciais teórico-práticas e avaliados através de mini-testes escritos, orais individuais e de grupo a realizar no espaço da aula.
Metodologias de Ensino (Avaliação Incluída):
O conhecimento de aluno será avaliado, fundamentalmente, através de um teste escrito realizado na aula e de uma intervenção oral. A nota final resultará da média aritmética destes dois itens, mas sempre com uma margem de aferição determinada pelos trabalhos práticos realizados na aula e pela presença nos seminários, conferências ou congressos. O sistema de avaliação contínua implica o cumprimento da norma interna de, pelo menos, 50% de assistência às aulas, pelo que a não obediência a este quesito implica a reprovação na unidade curricular.
Cumpre, igualmente, aos alunos, a participação nas conferências ou seminários relacionados com os temas sobre Espanha e América Latina e aos quais se acrescentam (sempre que possível) ciclos de cinema, exposições, palestras e foros. Assim:
Avaliação teórica (escrito) 50%
Avaliação oral: 40%
• Participação em seminários, conferências, congressos: até o limite de 10%
Demonstração da Coerência das Metodologias de Ensino com os Objectivos de Aprendizagem da Unidade Curricular:
Estruturas comunicativas escritas Conteúdos a transmitir sob a forma de aulas presenciais teórico-práticas e avaliados através de mini-testes escritos, orais individuais e de grupo a realizar no espaço da aula.
Bibliografia:
- Santiago Guervós, Javier y Fernández González, Jesús (2017): Red ELE revista electrónica de didáctica del español lengua extranjera, número XX, De Fundamentos para la enseñanza del español como 2/L. Madrid.
- Silvia López Ripoll, Mireia Español Giralt y Mónica Moreno Tarrés (2015): Conversar en español B1-B2 (ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS) Editor: Universidad De Barcelona.
- HERMOSO G. A. (2015): Gramática de español lengua extranjera, Madrid, Edelsa.
- W.A. (2015): Nuevo Prisma B1 - Libro del alumno (Español Lengua Extranjera), Editor: Edinumen.
[4] Castro Viudez, Francisca.: Español en marcha. Nivel 1, Madrid, Edelsa, 2013.
[5] _____________________: Aprende gramática y vocabulario, Madrid, Edelsa, 2013.
[6] Gutiérrez Chávez: Latitud 0. Manual de español intercultural, Madrid, 2012.
[7] AAA.: Español sin fronteras, Madrid, Edelsa, 1999.